La guerra è madre di tutte le cose. Divagazioni semiserie di un cuore irriducibilmente anarchico
"Istruitevi, perché avremo bisogno di tutta la nostra intelligenza. Agitatevi, perché avremo bisogno di tutto il nostro entusiasmo. Organizzatevi, perché avremo bisogno di tutta la nostra forza." Antonio Gramsci
venerdì 14 settembre 2007
INTERNET - Un motore di ricerca per le foto in 300 lingue
ROMA (13 settembre) - Addio problemi per la ricerca di immagini. E' nato infatti un nuovo motore di ricerca che supera le barriere costituite dalle differenze linguistiche, permettendo così di digitare nella propria lingua la definizione dell'immagine cercata e di avere i risultati nelle oltre 300 lingue che il motore analizza. Lo strumento è stato messo a punto dai ricercatori dell'università di Washington, ed è stato presentato a Copenaghen al Machine Translation Summit.
PanImages(link al sito), come si chiama il motore, consente di cercare e trovare su internet le immagini e le fotografie di cui si ha bisogno, in tutti i paesi del mondo senza conoscerne la lingua, perché traduce automaticamente il termine di ricerca in altre 300 lingue attraverso le immagini di Google e foto-database Flickr. «Le immagini sono universali ma la loro ricerca no - spiega Oren Etzioni, docente di Informatica presso l'università di Washington - Un inglese per fare la sua ricerca userà la sua lingua madre, senza trovare quindi le immagini legate al cinese o al danese, e viceversa. Con il nostro strumento abbiamo risolto questo problema».
Per esempio, continua Etzioni, «se si cerca la foto di un frigorifero in lingua Zulu, con la parola ifriji, si ottengono solo due risultati. La stessa ricerca, con PanImages, ne offre 472mila. Il nostro obiettivo è di servire le molte persone che non conoscono le lingue più importanti, come inglese, francese o cinese». Le immagini di PanImages sono state create usando 350 dizionari online, 2,5 milioni di parole e milioni di traduzioni individuali. Alcune di questi sono "wiktionaries", scritte cioè da volontari. È inoltre possibile aggiungere istantaneamente nuove parole alle traduzioni. I ricercatori vogliono ora espandere il numero di parole e lingue contenute in PanImages.
fonte: http://www.ilmessaggero.it/articolo.php?id=8985&sez=HOME_SCIENZA
...
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento